Г Галина گ . گالینا (1870-1942) ПОД ТОПОЛЕМ درته ای پلک / زیرپلک برگردان از: روسی دریاباری . … Шепот тополя весною نوازش سپیدار بهاری... … Я задумчиво ловлю من به فکرکی درشده ام Будто слышу над собою انگاربرفراز خویش میشنوم … . "Чье-то робкое "люблю ازچه باشداین شرم عاشقانه Диким медом и цветами درعسل وحشی ،درگلها Пахнет свежая листва, ودررایحه تازه ای برگسار И туманится мечтами, رویایی است غبارآلود ... И кружится голова وچرخش سر Тихо веки закрываю بنرمی پلکهایم رامی بندم …Жду чего-то и молчу چیزی را منتظرم-وخاموشم … Я и знаю, и не знаю من میدانم، ونمیدانم … И хочу, и не хочу من میخواهم،ونمیخواهم. |